Search Tradiling
RSS feed
Subscribe to Tradiling
Join 754 other subscribers.-
Upcoming open events
Jan9Thu12:00 Sports integrity terminology for...Sports integrity terminology for...Jan 9 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars Every month we offer new webinars on a variety of topics, free for all to attend as part of the support we offer to linguists and the languages profession. Presented by experts in their fields, … Continue reading →Jan23Thu12:00 Interpreting for Lawyers: Roles,...Interpreting for Lawyers: Roles,...Jan 23 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars This webinar is designed to provide legal interpreters with a comprehensive understanding of the legal professionals they frequently work with—solicitors, barristers, and legal clerks—and their specific roles and responsibilities. Attendees will explore the dynamics of … Continue reading →Feb20Thu12:00 Translation gone wrong!Translation gone wrong!Feb 20 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars Quality is paramount in the translation industry, without it, a professional linguist’s reputation suffers immensely. With a growing demand for high quality translations in a short turn-around time, and with the ever-prevalent use of AI … Continue reading → -
Some of our top posters
- Richard Samson (218)
- Marcos Cánovas (46)
- Ruben Giro (39)
-
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie policy -
Featured link:
Baremos de corrección de traducciones Tag cloud
Author Archives: Auba Llompart
21a edició del Premi Andreu Febrer: narrativa fantàstica
Posted in Catalan, Fun, Spanish, Undergraduate studies
Leave a comment
Being a language teaching assistant abroad
As the end of this school year approaches and some students will be graduating soon, here is something that might be of interest to those of you who are already thinking about what to do after graduation:
Posted in Postgraduate studies, Profession
Leave a comment
Challenges of Translating from English into Spanish
Last October I attended the Second Conference of Young Researchers in Anglophone Studies at Universidad de Salamanca, where PhD students from all over Spain gathered to present our research papers on Literary, Cultural and Linguistic Studies. One of the most … Continue reading
Posted in English, Spanish
Leave a comment