Search Tradiling
RSS feed
Subscribe to Tradiling
Join 759 other subscribers.-
Upcoming open events
Apr3Thu12:00 Freelancer frustrations: bad pay...Freelancer frustrations: bad pay...Apr 3 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars If you’ve ever faced the frustration of delayed or unpaid invoices, you’re not alone. Late payments and financial disputes are common struggles for freelancers, but are they the result of bad clients or inefficient processes? … Continue reading →Apr29Tue19:00 Inteligencia artificial y enseña...Inteligencia artificial y enseña...Apr 29 @ 19:00 – 19:45Conversación entre María García y Gemma Delgar en español. Forma parte del ciclo de conversaciones en abierto Cápsulas de traducción (con inscripción previa). Cápsulas de traducción es un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas de prestigio, procedentes de diversos ámbitos de … Continue reading →May22Thu12:00 Interpreting at prison visitsInterpreting at prison visitsMay 22 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars Join lawyer-linguist Sue Leschen FCIL CL as she draws on 22 years of expertise to guide interpreters through the unique challenges of prison visits. From high-security prisons and mental health institutions to young offender facilities, … Continue reading → -
Some of our top posters
Richard Samson (221)
Marcos Cánovas (50)
Ruben Giro (39)
-
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie policy -
Featured link:
Baremos de corrección de traducciones Tag cloud
Author Archives: Eva Espasa
Congresos híbridos en tiempos cambiantes: 7º congreso IATIS
Tuve el placer de participar en el séptimo congreso internacional IATIS que se celebró en Barcelona, en la Universidad Pompeu Fabra, del 13 al 17 de septiembre. Se trata de un congreso internacional relevante, organizado por una asociación internacional de … Continue reading
Merlí in Mandarin. Fansubbing in China
At the recent IATIS conference in Hong Kong, I had the opportunity to interview Nigel Huang Boyi, an MPhil student on the Translation Programme at Hong Kong Baptist University, who presented his comparative study on industry subtitles and Fansubs for … Continue reading
Escrius o tradueixes?
Aquest és el títol del 26è Seminari sobre la Traducció a Catalunya d’enguany, en què traductors/res que escriuen i escriptors/res que tradueixen debatran sobre l’estat de la traducció literària en català el proper dissabte 3 de març al CCCB, a Barcelona. … Continue reading
Posted in Catalan, Profession, Translation
Leave a comment
Michael Cronin, Reine Meylaerts and Marta Mateo at the Trafilm Conference
Well-known translation specialists Michael Cronin, Reine Maylaerts and Marta Mateo will be keynote speakers at the Trafilm Conference, Barcelona, on 30 November – 1 December 2017, a conference on the fascinating phenomenon of multilingualism in audiovisual texts. Films like Babel (2006), Inglorious … Continue reading
Traduccions: l’eterna joventut?
Les traduccions duren per sempre? Cal una nova traducció per a cada generació? Amb el fil conductor de les retraduccions, enguany se celebra el 25è aniversari del Seminari sobre la traducció a Catalunya, el proper dissabte 4 de març a Barcelona. Francesc … Continue reading