Search Tradiling
RSS feed
Subscribe to Tradiling
Join 760 other subscribers.-
Upcoming open events
Apr29Tue19:00 Inteligencia artificial y enseña...Inteligencia artificial y enseña...Apr 29 @ 19:00 – 19:45Conversación entre María García y Gemma Delgar en español. Forma parte del ciclo de conversaciones en abierto Cápsulas de traducción (con inscripción previa). Cápsulas de traducción es un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas de prestigio, procedentes de diversos ámbitos de … Continue reading →May22Thu12:00 Interpreting at prison visitsInterpreting at prison visitsMay 22 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars Join lawyer-linguist Sue Leschen FCIL CL as she draws on 22 years of expertise to guide interpreters through the unique challenges of prison visits. From high-security prisons and mental health institutions to young offender facilities, … Continue reading → -
Some of our top posters
Richard Samson (221)
Marcos Cánovas (50)
Ruben Giro (39)
-
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie policy -
Featured link:
Baremos de corrección de traducciones Tag cloud
Author Archives: Eva Espasa
Sant Jordi i la traducció
Els traductors s’uneixen el dia de Sant Jordi per reivindicar la seva professió. Aquest 23 d’abril se celebra el 80è aniversari de l’Index Translationum, una base de dades de llibres traduïts arreu del món.
Posted in Profession
Leave a comment
Com accedir a la professió de traductor/a i intèrpret?
Aquesta és la pregunta número 1 que plantegen estudiants quan estan a punt d’acabar la carrera, quan acaben d’acabar… i també quan es plantegen quina carrera triar… La millor manera de contestar és donant veu a persones que s’han graduat, … Continue reading
Posted in Profession
1 Comment