Search Tradiling
RSS feed
Subscribe to Tradiling
Join 759 other subscribers.-
Upcoming open events
Apr3Thu12:00 Freelancer frustrations: bad pay...Freelancer frustrations: bad pay...Apr 3 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars If you’ve ever faced the frustration of delayed or unpaid invoices, you’re not alone. Late payments and financial disputes are common struggles for freelancers, but are they the result of bad clients or inefficient processes? … Continue reading →Apr29Tue19:00 Inteligencia artificial y enseña...Inteligencia artificial y enseña...Apr 29 @ 19:00 – 19:45Conversación entre María García y Gemma Delgar en español. Forma parte del ciclo de conversaciones en abierto Cápsulas de traducción (con inscripción previa). Cápsulas de traducción es un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas de prestigio, procedentes de diversos ámbitos de … Continue reading →May22Thu12:00 Interpreting at prison visitsInterpreting at prison visitsMay 22 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars Join lawyer-linguist Sue Leschen FCIL CL as she draws on 22 years of expertise to guide interpreters through the unique challenges of prison visits. From high-security prisons and mental health institutions to young offender facilities, … Continue reading → -
Some of our top posters
Richard Samson (221)
Marcos Cánovas (50)
Ruben Giro (39)
-
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie policy -
Featured link:
Baremos de corrección de traducciones Tag cloud
Author Archives: Marta Cabanillas
Entrevista a Joan-Lluís Ferrer, exalumno del Máster en Traducción Especializada
En Tradiling inauguramos la publicación de una serie de entrevistas a exalumnos del Máster en Traducción Especializada de la UVic-UCC, con la intención de que compartan su experiencia con estudiantes y futuros estudiantes. En esta ocasión charlamos con Joan-Lluís Ferrer, … Continue reading
Posted in Postgraduate studies, Profession, Translation
Leave a comment
Entrevista a la traductora Alicia Martorell
En Tradiling continuamos con nuestras entrevistas breves en formato audiovisual a profesionales del ámbito de la lingüística y la traducción. En esta ocasión, y para recordar que el pasado 9 de enero la escritora y filósofa Simone de Beauvoir hubiera … Continue reading
Posted in Profession, Spanish, Translation
Leave a comment
Entrevista a la correctora Pilar Comín
Con la intención de tender puentes entre universitarios y profesionales del ámbito de la traducción, en Tradiling inauguramos una serie de entrevistas breves en formato audiovisual. Para conmemorar que el pasado 27 de octubre se celebró el Día Internacional de … Continue reading
Posted in Profession, Spanish, Translation
Leave a comment
Día Internacional de la Traducción 2021
Cada año, en Tradiling hacemos referencia al Día Internacional de la Traducción. En 2017, el 71º período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó por unanimidad una resolución en la que se reconoce el papel de … Continue reading
Posted in Profession, Translation
Leave a comment