Author Archives: Xus Ugarte

Sense intèrprets a les comissaries

Ara que arriba la temporada turística estival, Interior ha decidit suprimir els intèrprets d’anglès i francès de les comissaries de Catalunya. Llegiu a VilaWeb les crítiques a aquesta mesura que nega als ciu­ta­dans es­tran­gers víc­ti­mes de fal­tes o de­lic­tes l’ac­cés a … Continue reading

Posted in Interpreting, Profession | Leave a comment

IV Jornades de Traducció i Interpretació als Serveis Públics

El 7 de juny, el grup MIRAS organitza conjuntament amb el Postgrau de Traducció Jurídica del Departament de Traducció i Interpretació de la UAB la IV Jornada de Traducció i Interpretació als Serveis Públics de Catalunya. La jornada té com a … Continue reading

Posted in Congresses, journals and research, Interpreting, Profession | Leave a comment

Dialecte i traducció literària – una publicació d’Eumo Editorial

Aquest és el primer estudi sistemàtic sobre la traducció dels dialectes en català. Caterina Briguglia analitza la qüestió, de vegades controvertida, per mitjà de les traduccions de sis novel·les italianes rellevants de la segona meitat del segle XX, i l’aborda … Continue reading

Posted in Catalan, New books | Leave a comment

Victòria judicial de Traductors i Intèrprets Professionals contra l’empresa SEPROTEC

Llegiu a continuació el comunicat que l’Associació de Traductors i Intèrprets Professionals de Girona (ATIP) va enviar a l’Associació Espanyola de Traductors i Intèrprets Jurats sobre les greus irregularitats de Seprotec en la contractació de professionals. “El TSJC ordena al Departament … Continue reading

Posted in Profession, Unethical conduct | Leave a comment

La “bracelet esclave” de Mango provoque une rafale de protestations indignées. La marque espagnole invoque une erreur de traduction.

Le groupe de prêt-à-porter espagnol Mango a « regretté » ce lundi avoir utilisé le terme « esclave » pour décrire des bijoux vendus sur son site Internet français. Des internautes et associations dénoncent la présence sur le site français de la marque de … Continue reading

Posted in French, Unethical conduct | Leave a comment