14 Sun | 15 Mon | 16 Tue | 17 Wed | 18 Thu | 19 Fri | 20 Sat |
---|---|---|---|---|---|---|
All-day
|
||||||
0:00
1:00
2:00
3:00
4:00
5:00
6:00
7:00
8:00
9:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
|
17:30
Regards croisés sur Carmelina Sánchez-Cutillas et Felícia Fuster
Regards croisés sur Carmelina Sánchez-Cutillas et Felícia Fuster
Nov 15 @ 17:30 – 18:30
De la criptogynie à la médiatisation des écrivaines : Felícia Fuster et Carmelina Sánchez-Cutillas L’objectif de ce deuxième séminaire interuniversitaire en ligne est de mettre en lumière par des approches complémentaires les oeuvres littéraires de ces deux écrivaines restées dans … Continue reading
|
19:00
Translation and (re)writing
Translation and (re)writing
Nov 16 @ 19:00
Conversation between Peter Bush and Ronald Puppo in English Translation and (re)writing Sign up: Cápsulas de traducción 2021-22. Conversaciones en línea Càpsules de traducció 2021-22. Converses en línia.
|
19:00
Virginia Woolf en sus diarios: la cotidianidad de un genio
Virginia Woolf en sus diarios: la cotidianidad de un genio
Nov 17 @ 19:00 – 20:00
La Associació Col.legial d’Escriptors de Catalunya organiza el III Ciclo de traducción Les manyes del torsimany. Se puede asistir presencialmente (librería Byron de Barcelona, c/ Casanova, 32) o seguirse en streaming, a través de uno de los siguientes canales: YouTube … Continue reading
|
|
9:00
Translating Europe Workshop. La collaborazione in ambito traduttivo
Translating Europe Workshop. La collaborazione in ambito traduttivo
Nov 19 @ 9:00 – 18:00
La collaborazione in ambito traduttivo: dalla formazione alle piattaforme e all’editoria Il Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati dell’Università Ca’ Foscari Venezia, in collaborazione con la Commissione europea, promuove il Translating Europe Workshop dal titolo La collaborazione in ambito traduttivo: dalla formazione … Continue reading
|
|
Subscribe