Search Tradiling
RSS feed
Subscribe to Tradiling
Join 760 other subscribers.-
Upcoming open events
Apr29Tue19:00 Inteligencia artificial y enseña...Inteligencia artificial y enseña...Apr 29 @ 19:00 – 19:45Conversación entre María García y Gemma Delgar en español. Forma parte del ciclo de conversaciones en abierto Cápsulas de traducción (con inscripción previa). Cápsulas de traducción es un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas de prestigio, procedentes de diversos ámbitos de … Continue reading →May22Thu12:00 Interpreting at prison visitsInterpreting at prison visitsMay 22 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars Join lawyer-linguist Sue Leschen FCIL CL as she draws on 22 years of expertise to guide interpreters through the unique challenges of prison visits. From high-security prisons and mental health institutions to young offender facilities, … Continue reading → -
Some of our top posters
Richard Samson (221)
Marcos Cánovas (50)
Ruben Giro (39)
-
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie policy -
Featured link:
Baremos de corrección de traducciones Tag cloud
Category Archives: Catalan
Foc off!
He preguntat al meu “amic de silicona”1 per què agraden els eslògans amb múltiples interpretacions. Aquesta va ser la resposta (abreujada i traduïda). Els anunciants solen utilitzar eslògans amb doble significat per diversos motius estratègics, ja que els permet crear … Continue reading
Posted in Catalan, Culture
Leave a comment
Invitació a una conversa sobre traducció jurídica
Aquesta és una invitació oberta a una conversa experta sobre la naturalesa de la traducció jurídica i jurada:1 particularitats de la traducció jurídica reptes acadèmics i reptes professionals combatre la indefensió jurídica el reconeixement del català com a llengua de … Continue reading
Ricard Torrents: intel·lectual, assagista, mestre, traductor
Intel·lectual i mestre generós, Ricard Torrents (Folgueroles, 10 de gener de 1937 – Barcelona, 4 de març de 2023) ha deixat una petjada fonda en la cultura i les lletres catalanes. El seu vast llegat no se circumscriu a la … Continue reading
Posted in Catalan, Translation
Leave a comment
A translator’s preliminary questions. Part one: The why of it
Jacint Verdaguer’s epic L’Atlàntida (1878) revives the tale of the lost legendary city of Atlantis. Well and good, but how can a nineteenth-century romantic poem possibly connect with twenty-first century English-language readers? Bringing Verdaguer’s work to the surface of today’s … Continue reading
Posted in Catalan, Literature, Translation
Leave a comment