Search Tradiling
RSS feed
Subscribe to Tradiling
Join 755 other subscribers.-
Upcoming open events
Jan9Thu12:00 Sports integrity terminology for...Sports integrity terminology for...Jan 9 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars Every month we offer new webinars on a variety of topics, free for all to attend as part of the support we offer to linguists and the languages profession. Presented by experts in their fields, … Continue reading →Jan23Thu12:00 Interpreting for Lawyers: Roles,...Interpreting for Lawyers: Roles,...Jan 23 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars This webinar is designed to provide legal interpreters with a comprehensive understanding of the legal professionals they frequently work with—solicitors, barristers, and legal clerks—and their specific roles and responsibilities. Attendees will explore the dynamics of … Continue reading →Feb20Thu12:00 Translation gone wrong!Translation gone wrong!Feb 20 @ 12:00 – 13:00Chartered Institute of Linguists webinars Quality is paramount in the translation industry, without it, a professional linguist’s reputation suffers immensely. With a growing demand for high quality translations in a short turn-around time, and with the ever-prevalent use of AI … Continue reading → -
Some of our top posters
- Richard Samson (218)
- Marcos Cánovas (46)
- Ruben Giro (39)
-
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie policy -
Featured link:
Baremos de corrección de traducciones Tag cloud
Category Archives: Unethical conduct
Manufacturing Consent. BBC Israel/Palestine coverage
The mass media, social media, news channels, fake news, propaganda and manipulation, through narrative, language, selection and censorship, have shaped our perception of reality. Since the publication of Manufacturing Consent: The Political Economy of the Mass Media (Herman and … Continue reading
Posted in Culture, Unethical conduct
Leave a comment
Controversy over poems at British Museum shows urgent need for more recognition for translators
Caroline Summers, University of Warwick The British Museum has had to apologise after a translator’s words were used without permission. Writer and translator Yilin Wang shared on Twitter that their translations of work by the Chinese feminist poet Qiu Jin … Continue reading
Posted in Translation, Unethical conduct
Leave a comment
Mujeres silenciadas: una escatima histórica
El verano es una buena época para acercarse a las novedades editoriales que se han ido apilando en la mesita de noche durante el curso académico. Pero también es tiempo para releer obras insertas en nuestras bibliotecas, que nos sorprenden … Continue reading
Posted in Culture, Literature, Spanish, Unethical conduct
Leave a comment
Resposta a Jordi Fibla sobre el posicionament de Sally Rooney
El passat 19 de novembre, Tradiling va publicar l’article Sally Rooney es posiciona sobre la decisió de l’autora de no concedir a un editorial d’Israel els drets de traducció del seu últim llibre a hebreu. L’acció de Rooney va despertar … Continue reading
Posted in Culture, Translation, Unethical conduct
Leave a comment
Sally Rooney es posiciona
Sally Rooney ha rebutjat la venda dels drets de traducció a l’hebreu de la seva última novel·la Beautiful World, Where Are You, per la seva postura sobre el conflicte Israel-Palestina. La segona novel·la de l’autora irlandesa, Normal People, va ser … Continue reading
Posted in Profession, Translation, Unethical conduct
Leave a comment