Aquesta és la pregunta número 1 que plantegen estudiants quan estan a punt d’acabar la carrera, quan acaben d’acabar… i també quan es plantegen quina carrera triar… La millor manera de contestar és donant veu a persones que s’han graduat, a Vic i altres facultats, i que es dediquen professionalment a la traducció i la interpretació.
Vegeu-ne les xerrades a la UVic els últims dos anys. Aquí en teniu el títol i l’enllaç (la resta de detalls es troben al mateix vídeo):
- Perspectives professionals dels estudis de Traducció i Interpretació
- Accedir a la professió: missió impossible? Alguns consells per començar
- De professió: subtituladora
- Comunicar en la diversitat. Intèrprets, traductors i mediadors als serveis públics
- La localització de videojocs
Latest posts by Eva Espasa (see all)
- Congresos híbridos en tiempos cambiantes: 7º congreso IATIS - 10.11.2021
- Merlí in Mandarin. Fansubbing in China - 25.07.2018
- Escrius o tradueixes? - 14.02.2018