The following sites provide free access to resources that can be useful for both practitioners and researchers. Comments and updates are most welcome!
Asymptote is an international journal of literary translation. It includes a section on drama that features original plays in any language and their English translations.
In Translation was created to provide a central database of Spanish to English theatre translations by gathering diffuse and often difficult-to-find information on translators and their translations. The site features several translated plays that can be downloaded in their entirety, as well as information on where to find other works in translation. It also includes a listing of literary translators specialising in drama and a page of resources and related sites.
InTranslation is also the name of a section at The Brooklyn Rail, which features unpublished translations of dramatic writing, as well as fiction, non-fiction and poetry in all languages. InTranslation is a venue for outstanding work in translation and a resource for translators, authors, editors, and publishers.
Out of the Wings: Spanish and Spanish-American Theatre in English Translation. A contextualised resource of Spanish-language plays for English-speaking practitioners and researchers. The site contains details of plays written in Spanish in different periods and countries, as well as information about their authors, sample translations into English, synopses, performance histories and many other resources.
PlayService.net contains information about contemporary drama organisations, theatres and projects around Europe. There is a search engine for plays and translations.
- Congresos híbridos en tiempos cambiantes: 7º congreso IATIS - 10.11.2021
- Merlí in Mandarin. Fansubbing in China - 25.07.2018
- Escrius o tradueixes? - 14.02.2018