XIII Congreso de la Asociación Nacional de Literatura Infantil y Juvenil

Facultad de Filología de la Universidad de Salamanca. Autora: Lydia Brugué

La semana pasada tuve la oportunidad de presentar la comunicación “La reina de las nieves y Frozen: una mirada desde los estudios queer y de género” en el XIII Congreso de la Asociación Nacional de Literatura Infantil y Juvenil (ANILIJ), preparada conjuntamente con la Dra. Auba Llompart (UVic-UCC). En este congreso interesantísimo de tres días que se celebró en la histórica Universidad de Salamanca, concretamente en las facultades de Filología y de Traducción, se trataron cuestiones como el género en disputa, la accesibilidad universal y la multiculturalidad, así como otros temas relacionados con la pandemia y la emergencia climática. Una edición muy esperada tras el parón a causa de la COVID-19.

Ilustración de Anne Anderson para el cuento “La reina de las nieves”, de Hans Christian Andersen

En nuestra comunicación propusimos revisar desde los estudios queer y de género las adaptaciones cinematográficas que la compañía Disney ha hecho del cuento La reina de las nieves, de Hans Christian Andersen, publicado en 1844, y en el que se ha inspirado libremente. Ambas películas, Frozen (2013) y Frozen II (2019) nos muestran cierto interés en adaptarse a las audiencias del siglo XXI, dejando atrás la idea de que una princesa solo puede ser feliz al lado de su príncipe salvador, algo que ya se ha ido viendo en producciones relativamente recientes, como Brave (2012) o Vaiana (2016).

En estas películas, ni Elsa ni Mérida ni Vaiana muestran interés alguno en encontrar pareja. E incluso se ha especulado que Elsa podría ser lesbiana, aunque no es algo que la compañía haya confirmado. Sin embargo, a pesar de esta tendencia evidente a basar sus nuevas tramas en relaciones y vínculos emocionales de otra índole (como el amor fraternal en Frozen, por ejemplo), también observamos que Disney no ha logrado ser tan transgresora como lo fue el cuento clásico de Andersen en su momento, especialmente al obviar las posibles relaciones incestuosas u homosexuales que parecen nacer o se entrevén en algunos de sus personajes.

Un tema interesante, sin duda alguna, y estoy segura de que va a seguir dando que hablar. Lo iremos siguiendo, en cualquier caso. De momento, me quedo con la bonita experiencia congresual, con la majestuosidad de Salamanca, con el buen recibimiento de nuestra propuesta y con las ganas e ilusión de volver a coincidir en el próximo congreso de ANILIJ dentro de dos años.

*Para profundizar en el tema, pueden consultarse los siguientes estudios:

  • Greenhill, Pauline. “The Snow Queen. Queer Coding in Male Directors’ Films” en Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies. 29:1 (2015). 110-134.
  • Pugh, Tison. “There lived in the Land of Oz two queerly made men’: Queer Utopianism and Antisocial Eroticism in L. Frank Baum’s Oz Series”. Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies. 22:2 (2008). 217-239.

 

Lydia Brugué

About Lydia Brugué

I’m a mother of three and a professional translator who lives in Catalonia. I teach Translation, Interpreting and Languages at Universitat de Vic-Universitat Central de Catalunya.
This entry was posted in Congresses, journals and research, Literature. Bookmark the permalink.